El Dios del Sinaí y del santuario
Al músico principal. Salmo de David. Cántico.
1 Levántese Dios, sean esparcidos sus enemigos,
Y huyan de su presencia los que le aborrecen.
2 Como es lanzado el humo, los lanzarás;
Como se derrite la cera delante del fuego,
Así perecerán los impíos delante de Dios.
3 Mas los justos se alegrarán; se gozarán delante de Dios,
Y saltarán de alegría.
4 Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre;
Exaltad al que cabalga sobre los cielos.
JAH es su nombre; alegraos delante de él.
5 Padre de huérfanos y defensor de viudas
Es Dios en su santa morada.
6 Dios hace habitar en familia a los desamparados;
Saca a los cautivos a prosperidad;
Mas los rebeldes habitan en tierra seca.
7 Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo,
Cuando anduviste por el desierto, Selah
8 La tierra tembló;
También destilaron los cielos ante la presencia de Dios;
Aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel.
9 Abundante lluvia esparciste, oh Dios;
A tu heredad exhausta tú la reanimaste.
10 Los que son de tu grey han morado en ella;
Por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.
11 El Señor daba palabra;
Había grande multitud de las que llevaban buenas nuevas.
12 Huyeron, huyeron reyes de ejércitos,
Y las que se quedaban en casa repartían los despojos.
13 Bien que fuisteis echados entre los tiestos,
Seréis como alas de paloma cubiertas de plata,
Y sus plumas con amarillez de oro.
14 Cuando esparció el Omnipotente los reyes allí,
Fue como si hubiese nevado en el monte Salmón.
15 Monte de Dios es el monte de Basán;
Monte alto el de Basán.
16 ¿Por qué observáis, oh montes altos,
Al monte que deseó Dios para su morada?
Ciertamente Jehová habitará en él para siempre.
17 Los carros de Dios se cuentan por veintenas de millares de millares;
El Señor viene del Sinaí a su santuario.
18 Subiste a lo alto, cautivaste la cautividad,
Tomaste dones para los hombres,
Y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.
19 Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios
El Dios de nuestra salvación. Selah
20 Dios, nuestro Dios ha de salvarnos,
Y de Jehová el Señor es el librar de la muerte.
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos,
La testa cabelluda del que camina en sus pecados.
22 El Señor dijo: De Basán te haré volver;
Te haré volver de las profundidades del mar;
23 Porque tu pie se enrojecerá de sangre de tus enemigos,
Y de ella la lengua de tus perros.
24 Vieron tus caminos, oh Dios;
Los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el santuario.
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás;
En medio las doncellas con panderos.
26 Bendecid a Dios en las congregaciones;
Al Señor, vosotros de la estirpe de Israel.
27 Allí estaba el joven Benjamín, señoreador de ellos,
Los príncipes de Judá en su congregación,
Los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí.
28 Tu Dios ha ordenado tu fuerza;
Confirma, oh Dios, lo que has hecho para nosotros.
29 Por razón de tu templo en Jerusalén
Los reyes te ofrecerán dones.
30 Reprime la reunión de gentes armadas,
La multitud de toros con los becerros de los pueblos,
Hasta que todos se sometan con sus piezas de plata;
Esparce a los pueblos que se complacen en la guerra.
31 Vendrán príncipes de Egipto;
Etiopía se apresurará a extender sus manos hacia Dios.
32 Reinos de la tierra, cantad a Dios,
Cantad al Señor; Selah
33 Al que cabalga sobre los cielos de los cielos, que son desde la antigüedad;
He aquí dará su voz, poderosa voz.
34 Atribuid poder a Dios;
Sobre Israel es su magnificencia,
Y su poder está en los cielos.
35 Temible eres, oh Dios, desde tus santuarios;
El Dios de Israel, él da fuerza y vigor a su pueblo.
Bendito sea Dios.
Apvisqui apyimtalhnamo
1 Invitalhquic alhta aptamjaycam Dios apyimtalhnamo.
Apquilhpanec alhta cotnaja ingmoc.
Apquilinyajamquic alhta apquilinmelhaycam.
2 Malha etin acvonquepma intomjac apquilinyem.
Malha appayjayclha pápac naysicsa talha apquiltomjac apquilmapsomcaa.
3 Payjeclhec mataa apquilvalhoc enlhit apquilpeyvomo.
Elitsovacsojo napato Dios Visqui ingac.
Elnayoc sat naysicsa apquilitsovascama.
4 Elminaycmas sat acyiplomo apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo aptomja apquinamtem netin yipjopay.
Colpayjiclha apquilvalhoc quellhip apvisay apanco Visqui ingac.
5 Apnec mataa Dios tingma pac apponquinomap.
Apvisay apquilyap apquilyeyjeycam.
Apvisay apyicpilquemo lhintampaa.
6 Aptingyascasquic apquilmaclha enlhit mepqui apquilmolhama.
Apmascosquic actemaclha apquilmomap enlhit yoyam eleyo mocjam.
Melyinyovejec sat yoclhilhma actamopeycaoc enlhit apquilmapsomcaa.
7 Dios Visqui ingac.
Apmamyi ilhnic nat aplhingam lhip.
Apnalaclhec nic nat lhip enlhitaoc yoclhilhma actamopeycaoc.
8 Inyovjam nic nat as nalhpop.
Inmamecac nic nat yingmin acpaliyam.
Inyovjam nic nat mataymong acvinatem acvisay Sinaí.
Apvisay Dios Visqui apancaoc Israel apquilmolhama. ,
9 Dios Visqui ingac.
Avanjec nic nat acmamay acpaliyam.
Apyesiscama nic nat lhip yoclhilhma acyamay lhopactic.
10 Apquilmaclhec nic nat lhip apnaymacoc apquilasicjayo.
Aptingyascasquic nic nat lhip asoc ayaymomalhca.
11 Aplingasquic nic nat Visqui ingac lhama amyaa.
Inlingalhquic nic nat amyaa quilvanaa alpayescama:
12 —Apquinyajamquic alhta apquilviscaa najan singilpilhtetemo apyovoclhojo — nic nat inquiltomjac.
Inquilsovjoc nic nat quilvanaa apquilnatam cotnaja ingmoc.
Inquilmilasquic nic nat natingma.
13 Am nic nat elvitacpoc quellhip apquilyilhanmeycam.
Valhaay aplhimpancoc alyitsomalhca plata asoc alyinmom.
Valhaay apva acyitsomalhca oro asoc alyinmom.
14 Apquinyajasquic nic nat Dios apyimtalhnamo apquilinyem apquilviscaa.
Aptiyacmec nic nat piyam netin inquilhe acvisay Acpasyam (Salomón).
15 Nitnoc anco mataymong apmaclha Dios (Basán).
Inlhamoc mataymong ayitsicsic.
16 Inquillhenalhquic mataymong ayitsicsaoc.
Altomja malha alyasipquiscama nicja mataymong apmaclha Dios.
Elhic sat maa Dios Visqui ingac mataa.
17 Malha millones carros apancaoc Dios, mongmovan ongilyipsitic.
Aptiyapma alhta inquilhe Sinaí apmiyantamo tingma apponquinomap.
18 Dios Visqui ingac.
Apquinamtec nic nat lhip nitno apnalayclha apquilmomap.
Aplhocac nic nat malmescama lhip nipyesicsa enlhitaoc.
Elpalhavotac sat enlhitaoc apquilinmelhaycam apnaclha lhip.
19 Innec ayaco lhip Dios Visqui ingac singvomquiscama tap.
Ingilpasmec mataa nincoo aclhamoclhojo acnim.
20 Dios Visqui ingac aptomja singvomquiscama tap.
Aptomja singmasma yoyam mongmasquingvomeje.
21 Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo cotnaja ingmoc.
Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo apquilsilhnanomap apanco.
22 Eycaso appayvam Visqui ingac:
—Otajicsojoc sat apnaycam inquilhe sicmaclha coo (Basán).
Otajicsojoc sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
23 Colyilhvasic sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
Coltovamcoc sat simjing acyivey em pac — nic nat aptomjac.
24 Lhip nac Dios Visqui ajac.
Colhic sat ayaco lhip apvisay congne tingma apponquinomap naysicsa apquilitsovascama.
25 Apquilmamyi apquillhinga apquilminaycmascama.
Niptamin apquillhinga apquilpayvascama.
Naysicsa allhinga quilvana ayitcoc alticpaycam tamborín (panderetas).
26 Eltime sat apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo apyovoclhojo Israel apquilmolhama.
27 Aplhingam apmamyi apvisay Benjamín apsilhyo.
Niptamin apquillhinga apquilviscaa Judá apquilmolhama.
Poc apquillhinga Zabulón apquilmolhama najan Neftalí apquilmolhama.
28 Dios Visqui ajac.
Itasquis lhip apmopvan apanco.
Colhic sat mataa ayaco lhip aptamjaycam simpilapquiscama ningyesicsa.
29 Ayinyema lhip tingma pac apponquinomap Jerusalén.
Apquilsantimquiscama malmescama lhip ayinyema apquilviscaa.
30 Ilinmelham sat lhip co Egipto, malha asoc navjac aclom.
Ilinmelham sat lhip enlhitaoc apquilyitsomacpo vayqui inquilinava najan vayqui ayitcoc.
Inatovas acma apquilnatam nipyesicsa enlhitaoc.
Ingyilhpanquis sat enlhitaoc apquiltamjo inlhojo elnapacpoc.
31 Elvac sat co Egipto apquilasinancama.
Elvac sat co Etiopía acyiplomo apquilmescama nasa.
32 Quellhip apquilviscaa lhalhma anco.
Eltime sat apquilayo Visqui ingac.
Elminaycmas sat apquilayo Visqui ingac.
33 Apmaclha netin Visqui ingac cotmongvoycamlha nelha.
Quip elaylhojo appayvam apanco.
Acyimnatem anco appayvam.
34 Eltime apquilayo quellhip apmopvan apanco Dios Visqui ingac.
Apyimtalhnamo apanco nipyesicsa Israel apquilmolhama.
Apyimtalhnamo apanco netin yipjopay lhalhma anco.
35 Apyimtalhnamo apanco Dios apna tingma pac apponquinomap.
Dios Visqui ingac aptimesquiscama apquilyimnatem najan apquilmopvan enlhitaoc Israel apquilmolhama.
Innec ayaco Visqui ingac.