Dios juzgará al mundo
Salmo de Asaf.
1 El Dios de dioses, Jehová, ha hablado, y convocado la tierra,
Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone.
2 De Sion, perfección de hermosura,
Dios ha resplandecido.
3 Vendrá nuestro Dios, y no callará;
Fuego consumirá delante de él,
Y tempestad poderosa le rodeará.
4 Convocará a los cielos de arriba,
Y a la tierra, para juzgar a su pueblo.
5 Juntadme mis santos,
Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
6 Y los cielos declararán su justicia,
Porque Dios es el juez. Selah
7 Oye, pueblo mío, y hablaré;
Escucha, Israel, y testificaré contra ti:
Yo soy Dios, el Dios tuyo.
8 No te reprenderé por tus sacrificios,
Ni por tus holocaustos, que están continuamente delante de mí.
9 No tomaré de tu casa becerros,
Ni machos cabríos de tus apriscos.
10 Porque mía es toda bestia del bosque,
Y los millares de animales en los collados.
11 Conozco a todas las aves de los montes,
Y todo lo que se mueve en los campos me pertenece.
12 Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti;
Porque mío es el mundo y su plenitud.
13 ¿He de comer yo carne de toros,
O de beber sangre de machos cabríos?
14 Sacrifica a Dios alabanza,
Y paga tus votos al Altísimo;
15 E invócame en el día de la angustia;
Te libraré, y tú me honrarás.
16 Pero al malo dijo Dios:
¿Qué tienes tú que hablar de mis leyes,
Y que tomar mi pacto en tu boca?
17 Pues tú aborreces la corrección,
Y echas a tu espalda mis palabras.
18 Si veías al ladrón, tú corrías con él,
Y con los adúlteros era tu parte.
19 Tu boca metías en mal,
Y tu lengua componía engaño.
20 Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano;
Contra el hijo de tu madre ponías infamia.
21 Estas cosas hiciste, y yo he callado;
Pensabas que de cierto sería yo como tú;
Pero te reprenderé, y las pondré delante de tus ojos.
22 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios,
No sea que os despedace, y no haya quien os libre.
23 El que sacrifica alabanza me honrará;
Y al que ordenare su camino,
Le mostraré la salvación de Dios.
Aptemaclha singyicpilquemo
1 Visqui ingac Dios aptomja apyimtalhnamo.
Aptomja appamejitquiscama najan apqueveycam enlhitaoc apquileyvam lhalhma anco.
Ayenmo actiyapmaclha acvocmo actalhningvamlha acnim.
2 Dios apvisay ayitsay'lhma acvanyam aptiyapma tingma Sión.
Aptamila apanco tingma Sión, am elhnoc poc tingma.
3 Evotac sat Visqui ingac acyiplomo appayvam.
Aclhingam amamyi intomjac talha acvanyam.
Yatipiyam apvanyam nipyava Visqui ingac.
4 Apquevam Dios aplhamoclhojo apquileyvam netin najan aplhamoclhojo as nalhpop yoyam elyipconic.
5 Aptomjac Visqui ingac apquilanya:
—Elansiclha quellhip aplhamoclhojo enlhitaoc silyacyescama.
Apquillhoy siclhoc anco monquinatquiscama sicmayjayoclha naysicsa selmescama asoc acyanmongam mongilyascalhma — intomjac appayvam.
6 Inlingalhquic apquilpayvam netin aptemaclha appeyvomo Visqui ingac Dios.
Singyicpilquemo apvisay Visqui ingac.
7 Aptomjac Dios apquilanya:
—Quip elaylhojo quellhip enlhitaoc Israel:
Opquiniclhac sat ayalhnaclhojo apquiltemaclha quellhip.
Coo sicvisay Dios, Apvisqui apancaoc quellhip.
8 Apquilsilhnanacpec apanco quellhip, jave ayinyema asoc acticyovam selmescama mataa acyanmongam melyascalhma.
Apquilyiplovcasquic mataa quellhip actemaclha asoc selmescama netin apquilvatnamaclha.
9 Am oltamjoc yoyam elnapoc quellhip apnatoscama vayqui ayitcoc najan yataay apquilinava.
10 Ayinyemaclha sicnatoscama actomjac coo aclhamoclhojo asoc navjac aleyvam lhalhma anco amyip najan nalhma.
11 Coo sicnatoscama aclhamoclhojo nata najan aclhamoclhojo actomja aleyvam amyip.
12 Am jeyajemac mayic, molanyejec jelmesic sictom.
Coo ajancoc as nalhpop najan aclhamoclhojo asoc aleyvam lhalhma anco.
13 ¿Apquilanayqui ya quellhip otoc vayqui?
¿Apquilanayqui ya quellhip oynic yataay em 'pac?
14 Eltime sat selayo sicvisay Dios, malha asoc selmescama sat cotnejic.
Noelyeycajascaoc nasa apquillhalhnma najan sicvisay Sicyimtalhnamo.
15 Jelilmalhnam coo naysicsa apquillingaycamco acyimtalhnama.
Olvomsic sat tap quellhip, yoyam jeltimjic selayo quellhip — alhta aptomjac Visqui ingac Dios.
16 Aptomjac Visqui ingac Dios apcanya apmapsom:
—¿Soctomja aplingasa nac lhip siyanamaclha?
¿Soctomja aplhena nac monquinatquiscama sicmayjayoclha?
17 Am eltamjoc lhip eyiplovcasojo actemaclha siyanamaclha.
Apvennéycam aptomjac lhip sicpayvam.
18 Appasmec mataa lhip apvita enlhit apminyilhma.
Appasmec mataa lhip apvita enlhit aptovascama actemaclha singilyimjapma.
19 Aptipcasquic mataa lhip appayvam acmasom actemaclha apmopvan amyaa.
20 Aptipcasquic lhip apvisay apyalhing napatavo apnaymacoc.
Apvennéycam aptomjac lhip apyalhing apanco.
21 Eycaso lhip aptemaclha apanco.
Am oyanmongsaclhac mataa aptemaclha lhip.
Inlhenquic apvalhoc lhip, colhojoc sictemaclha lhip.
Opquiniclhac sat ayalhnaclhojo aptemaclha lhip.
Etac sat lhip actemaclha apsilhnanomap apanco lhip.
22 Elyasingvom sat quellhip apquiltomja apquilvatseycaoc apquilyiplovquiscama Dios.
Naso, oyanmongsiclhac sat apquiltemaclha quellhip.
Mepqui macmasma sat eltimjic — alhta aptomjac.
23 Ningayo Dios acvisay nintimem mataa gracias Visqui ingac Dios.
Jingilvomsic tap ningiltomja ningilinlhanyacmo ningyiplovquiscama Visqui ingac Dios.