Salutación
1 Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo: 2 Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.
Falsas doctrinas y falsos maestros
(2 P. 2.1-17)3 Amados, por la gran solicitud que tenía de escribiros acerca de nuestra común salvación, me ha sido necesario escribiros exhortándoos que contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los santos. 4 Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los que desde antes habían sido destinados para esta condenación, hombres impíos, que convierten en libertinaje la gracia de nuestro Dios, y niegan a Dios el único soberano, y a nuestro Señor Jesucristo.
5 Mas quiero recordaros, ya que una vez lo habéis sabido, que el Señor, habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creyeron. 6 Y a los ángeles que no guardaron su dignidad, sino que abandonaron su propia morada, los ha guardado bajo oscuridad, en prisiones eternas, para el juicio del gran día; 7 como Sodoma y Gomorra y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que aquellos, habiendo fornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, fueron puestas por ejemplo, sufriendo el castigo del fuego eterno.
8 No obstante, de la misma manera también estos soñadores mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las potestades superiores. 9 Pero cuando el arcángel Miguel contendía con el diablo, disputando con él por el cuerpo de Moisés, no se atrevió a proferir juicio de maldición contra él, sino que dijo: El Señor te reprenda. 10 Pero estos blasfeman de cuantas cosas no conocen; y en las que por naturaleza conocen, se corrompen como animales irracionales. 11 ¡Ay de ellos! porque han seguido el camino de Caín, y se lanzaron por lucro en el error de Balaam, y perecieron en la contradicción de Coré. 12 Estos son manchas en vuestros ágapes, que comiendo impúdicamente con vosotros se apacientan a sí mismos; nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados; 13 fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas errantes, para las cuales está reservada eternamente la oscuridad de las tinieblas.
14 De estos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, vino el Señor con sus santas decenas de millares, 15 para hacer juicio contra todos, y dejar convictos a todos los impíos de todas sus obras impías que han hecho impíamente, y de todas las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra él. 16 Estos son murmuradores, querellosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.
Amonestaciones y exhortaciones
17 Pero vosotros, amados, tened memoria de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo; 18 los que os decían: En el postrer tiempo habrá burladores, que andarán según sus malvados deseos. 19 Estos son los que causan divisiones; los sensuales, que no tienen al Espíritu. 20 Pero vosotros, amados, edificándoos sobre vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo, 21 conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna. 22 A algunos que dudan, convencedlos. 23 A otros salvad, arrebatándolos del fuego; y de otros tened misericordia con temor, aborreciendo aun la ropa contaminada por su carne.
Doxología
24 Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída, y presentaros sin mancha delante de su gloria con gran alegría, 25 al único y sabio Dios, nuestro Salvador, sea gloria y majestad, imperio y potencia, ahora y por todos los siglos. Amén.
Aptalhesquiscama Judas apquiltomja Dios apquilyacyescama
1 Coo nac Judas sictomja Jesucristo apquilancam. Jacobo apyalhing nac coo. Actalhoscasquic as vaycajac actemaclha aclhanma evalhoc Dios apmolhama. Dios Ingyapam aptomja apquilasicjayo. Apquiltomja apquiltamilcasomap najan apquilanyomap yoyam eltimjic apquilpasmeyquiclha Jesucristo. 2 Altamjoc coo yoyam coyangvomoc quellhip apcamliyam ayinyema Dios najan actamilaycam apquilvalhoc najan apquilasicjayo.
Apquiltemaclha apquillhicmoscama apquilmopvancaa amyaa
3 Quellhip elyalhinga. Altamjoc lha inyicje otalhosquisic quellhip actemaclha ningilvomsomalhquilha tap. Pilapcasquic aclhena evalhoc yoyam otalhosquisic quellhip moc actemaclha. Altamjoc coo elyasingvoclhojoc quellhip yoyam elinlhanmojo actemaclha mongyasquiyam, malha ningilnapomalhca ningmasma mongyasquiyam. Nincoo ningiltomja Dios apmolhama. Apquiltamjoc Dios ongmeyvoc mongyasquiyam malha yoyam ongilnapalhca. 4 Apquilyilhacpoc alhta apquilpalhavocmo quellhip napocja metnaja Jesucristo apmolhama. Apquilyascacmec as enlhitaoc Dios Ingyapam najan actemaclha singamliyam. Apquilanayquic acmovan amyaa. Apquilposquic mataa actemaclha apquiltamongvaycmolhma. Apquiltamjoc mataa apquilanya: Jave nincoo singillhicmoscama Visqui ingac Jesucristo —apquiltomjac mataa. Inlhenquic nic nat Dios appayvam yoyam elnatovasacpoc as enlhitaoc.
5 Apquilyasamco inyicje quellhip, altamjo eyca elyasingvoclhojoc mocjam quellhip aptemaclha ilhnic nat Dios Visqui ingac. Apnalovsingvoclhec nic nat enlhitaoc Israel apnaycam yoclhilhma Egipto. Natamin apnatovaseclhec nic nat aplhamoclhojo apquiltomja apquilyasquiyam. 6 Najan lha ángeles Dios apquilasinancama meltamilcasomacpo apanco. Am nic nat elilyajaclhoc mataa apquilasinaycam Dios. Apquilmacpec nic nat. Apquilpilhquetacpec nic nat cadenas cotmongvoycamlha nelha yatesaclhilhma acvocmo acnim yoyam colhic alyicpilco. 7 Collhen apquilvalhoc quellhip apquiltemaclha ilhnic nat co Sodoma najan co Gomorra najan nipyava tingma. Apquiltomja ilhnic nat apquilmapsomcaa, apquilnoc nic nat apquiltemaclha ángeles apquillhenamap. Apquillingamcoc quilhvo acyanmongayclha naysicsa cosponeyaclha talha.
8 Inlhamoc mataa actemaclha allheneycam apquilvalhoc as enlhitaoc, malha ingilvanmesaycam. Apquiltovascama apanco apyovoclhojo ayinyema apquilanatama as enlhitaoc. Apquilvinéycam mataa Visqui ingac aptomja apyimtalhnamo. Apnatovasoc mataa apquilasinancama ayinyema netin, am nic nat elhnoc aptemaclha Miguel aptomja ángeles apvisqui apancaoc. 9 Apquilatingmacpec nic nat yavey diablo apnaclha Miguel aptomja ángeles apvisqui apancaoc. Apyovoclhojo Moisés apcatongnomap nic nat aplhenac. Am nic nat eyamnam Miguel naatoc yavey diablo. Aptomjac nic nat apcanya: “Dios sat eyanmongsiclha actemaclha lhiya” —nic nat aptomjac Miguel. 10 Eyca as enlhitaoc apquiltomja apquilyamneycam asoc melyascamco. Acvamlha apvancaac elvajanamcoc actemaclha asoc navjac mepqui alyascamco. Apquilsilhnanacpec mataa apanco naysicsa apquilvajaneycaoc.
11 Enlhit layi aptomja apquilvajaneycaoc. Ayinyemaclha apquilyiplovcasquic as enlhitaoc aptemaclha ilhnic nat Caín apcajayclha apyalhing. Apquilyiplovcasquic as enlhitaoc aptemaclha ilhnic nat Balaam profeta apmopvan amyaa. Ayinyema ayitsepma apnenyaoc solyayem as enlhitaoc. Apquilyiplovcasquic as enlhitaoc aptemaclha ilhnic nat Coré, aptomja ilhnic nat apyimtalhnesomap apanco nipyesicsa enlhitaoc Israel. 12 Apquilpasmec mataa as enlhitaoc actomalhquilha nintom nipyesicsa quellhip. Apquiltomja singilmanquiscama as enlhitaoc. Mengyascama eltovamcoc najan elyinamcoc maa yoyam eltimjic apnamilay. Apquilyitsomacpo quilancam nipquesic meltamilquiscama apnatoscama. Aptingyeycaoc apancaoc aptoycaoc as enlhitaoc. Apquilyitsomacpo yipjopay allhingam mepqui acmamay. Apquilyitsomacpo as enlhitaoc yamit ápac mepqui acyilhna actomja ayitsepma, ayinyemaclha alyityepma inquipmenaoc. 13 Apquilyitsomacpo yingmin alyayajayam altomja alpatmeyam asoc ápaoc. Invitalhquic mataa apquiltemaclha almasomcaa as enlhitaoc, malha acyamopoy netin yingmin. Apquilyitsomacpo apyova apquillhingam. Eltamopongvomoc sat yatesaclhilhma cotmongvoycamlha nelha.
14 Apnec nic nat Enoc. Siete ilhnic nat apvocmoc aptovana niptamin Adán. Aplhenquic nic nat Enoc Dios appayvam actemaclha apquillhenamap as enlhitaoc: “Quip elaylhojo. Apquilhyacme Visqui ingac najan apquillhalhmaa apquilmolhama, aplhamocma miles y miles. 15 Yoyam colhic alyicpilco siclho aplhamoclhojo enlhitaoc. Yoyam elnatovasacpoc aplhamoclhojo apquilmapsomcaa, actemaclha acyanmongayclha apquiltemaclha almasomcaa. Actemaclha acyanmongayclha apquiltipquiscascam apvisay Visqui ingac. Actemaclha acyanmongayclha apquilyamneycam as enlhitaoc apquiltamongvaycmolhma” —nic nat aptomjac Enoc. 16 Eyca as enlhitaoc apquiltomja apquilvinéycam aclhamoclhojo asoc najan apquiltanovaycam apquiltemaclha poc. Apquilvajanamquic mataa apquilmayjayoclha actemaclha ayitsepma apnenyaoc. Apquilyimtalhnesomacpo apanco ayinyema apquilpayvam. Intamilam mataa apquilpayvam yoyam colhic alaco apquilvisay.
Apcanama Judas eltamilsacpojo apquiltomja melyasquiyam
17 Quellhip elyalhinga. Jesucristo Visqui ingac aptomja apquilapajascama apóstoles. Collhen apquilvalhoc quellhip actemaclha apquillhanma apóstoles siclhoc anco. 18 Apquiltomjac alhta apquillhicmosa: “Comoc sat nelha acnim yoyam ongvita enlhit apquiltamongvoyacmo appayvam. Apquiltomja apquilyiplovquiscama actemaclha ayitsepma apnenyaoc” —alhta apquiltomjac. 19 Eyca as enlhitaoc ayinyema apquilhpansomap nipyesicsa. Inquillhenquic mataa apquilvalhoc actemaclha asoc as nalhpop. Am elhnac apquilvalhoc Espíritu apanco Dios.
20 Quellhip elyalhinga. Elvascap quellhip elyiplovcasojo melyasquiyam acmamnave anco. Elilmalhna mataa asoc ayinyema apmopvan Espíritu Santo. 21 Eltamilsacpojo apanco ayinyema singasicjayo Dios. Elalh sat acvocmo acnim yoyam ellhovac acyimnatem apnenyaoc cotmongvoycamlha nelha. Jingilmesic sat Jesucristo Visqui ingac ayinyema apcamliyam apanco.
22 Elpasim sat quellhip ingilyalhinga apquiltomja apquilyascamongvoyam. 23 Elvomquis tap as ingilyalhinga, malha apquiltomja apquilpilapiyam naysicsa talha. Elpasim sat najan poc ingilyalhinga acyiplom apquilasicjayo. Elavojo anco quellhip yoyam melsilhnanacpejec sat naysicsa apquilpasmom. Ayinyemaclha incajaclhec mataa actemaclha ningilanatama.
Aptimec apcayo Ingyapam Judas
24-25 Dios aptomja apvamlha pac lhama. Aptomja singvomquiscama tap ayinyema Jesucristo Visqui ingac. Yitnec apmopvan Dios yoyam eltamilsic quellhip yoyam melsilhnanacpeje. Apvanquic Dios enaliclhac quellhip apnaclha mepqui apquilsilhnanomap acyiplom acpayjayclha apquilvalhoc. Ayinyemaclha Dios apna naysicsa ayitsayolhma. Innec ayaco Dios Ingyapam, aptomja apyimtalhnamo, acyitna apmopvan nanoc nic nat najan quilhvo nac jay najan cotmongvoycamlha nelha. Amén.