1 Venid y volvamos a Jehová; porque él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará. 2 Nos dará vida después de dos días; en el tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él. 3 Y conoceremos, y proseguiremos en conocer a Jehová; como el alba está dispuesta su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra.
4 ¿Qué haré a ti, Efraín? ¿Qué haré a ti, oh Judá? La piedad vuestra es como nube de la mañana, y como el rocío de la madrugada, que se desvanece. 5 Por esta causa los corté por medio de los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale. 6 Porque misericordia quiero, y no sacrificio, y conocimiento de Dios más que holocaustos.
7 Mas ellos, cual Adán, traspasaron el pacto; allí prevaricaron contra mí. 8 Galaad, ciudad de hacedores de iniquidad, manchada de sangre. 9 Y como ladrones que esperan a algún hombre, así una compañía de sacerdotes mata en el camino hacia Siquem; así cometieron abominación. 10 En la casa de Israel he visto inmundicia; allí fornicó Efraín, y se contaminó Israel.
11 Para ti también, oh Judá, está preparada una siega, cuando yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.
Actemaclha apquilvalhoc Israel
1 Inlhenquic alhta apquilvalhoc apquilmolhama Israel: Noc, ontingyac sat Dios Visqui ingac. Jingiltamilquiscomoc sat, aptomja alhta singilyicpilhquetem. Jingiltamilquiscomoc sat, aptomja alhta singilyimsascama.
2 Jingiltamilquiscomoc quilhvoc anco, jingilmecsic mocjam ningyimnatem, ongileyo apnaclha.
3 Pac ongilvascapoc, yoyam ongilyasamcojo apmayjayoclha Dios. Ingyilhyemoc sat Dios Visqui ingac jingilpalhavota. Nasoc anco as amyaa, acno actiyapma mataa acnim, acno acmamayaclha ayenmo año najan nelha año — alhta apquiltomjac co Israel.
Amyaa ayinyema Dios Apyimtalhnamo
4 Aptomjac alhta apquilanya Dios Apyimtalhnamo: ¿Jalhco sat oltimesquisic quellhip apquilmolhama Efraín? ¿Jalhco sat oltimesquisic quellhip apquilmolhama Judá? Acvitac coo selasicjayo quellhip, malha tiyam etin alhtoo, najan malha acyesalhma alhtoo, quilhvoc mataa yoyam comascoc.
5 Eycaso ayinyema sictovascama mataa quellhip, ayinyema profeta aplingascama. Alnapquic alhta ayinyema sicpayvam siyanamaclha. Intictipquic nintemaclha acpeyvomo, acno actiyapma acnim.
6 Aljalhnec coo mataa nintemaclha ningilasicjalhca, jave asoc selmescama quellhip. Jelyicpilcojo sicvisay Dios Visqui apancaoc. Nojelmesaoc nasa asoc acticyovam acyanmongam melyascalhma.

7 Apnatovasquic alhta mataa pacto ningmiyovmalhca. Apquilvatsamquic enlhit ajancaoc, apno ilhnic nat Adán (natingma Adán).
8 Apquilmapsomcaa apyovoclhojo tingma Galaad, acvitamalhca ema lhalhma anco.
9 Apquiltemaclha sacerdotes ticyovam yapmayc, apquiljalhneycam elmoc enlhitaoc. Apquilnapquic mataa enlhitaoc amay acyascama tingma Siquem. Somcoc apquiltemaclha.
10 Pilapcasquic mataa sicvita apquiltemaclha apancaoc apquilmapsomcaa nipyesicsa enlhitaoc Israel. Apquiltemaclha apquilanatama apquilmolhama Efraín, najan comasis apyimpeoc enlhitaoc Israel.
11 Najan quellhip apquilmolhama Judá, ellingamcojoc sat apyanmongsayclha apquiltemaclha apancaoc.

Covac sat acnim, eltimiclha moc apquiltemaclha apquilmolhama Israel.