1 Temamos, pues, no sea que permaneciendo aún la promesa de entrar en su reposo, alguno de vosotros parezca no haberlo alcanzado. 2 Porque también a nosotros se nos ha anunciado la buena nueva como a ellos; pero no les aprovechó el oír la palabra, por no ir acompañada de fe en los que la oyeron. 3 Pero los que hemos creído entramos en el reposo, de la manera que dijo:
Por tanto, juré en mi ira,
No entrarán en mi reposo;
aunque las obras suyas estaban acabadas desde la fundación del mundo. 4 Porque en cierto lugar dijo así del séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día. 5 Y otra vez aquí: No entrarán en mi reposo. 6 Por lo tanto, puesto que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de desobediencia, 7 otra vez determina un día: Hoy, diciendo después de tanto tiempo, por medio de David, como se dijo:
Si oyereis hoy su voz,
No endurezcáis vuestros corazones.
8 Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día. 9 Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios. 10 Porque el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas.
11 Procuremos, pues, entrar en aquel reposo, para que ninguno caiga en semejante ejemplo de desobediencia. 12 Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que toda espada de dos filos; y penetra hasta partir el alma y el espíritu, las coyunturas y los tuétanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazón. 13 Y no hay cosa creada que no sea manifiesta en su presencia; antes bien todas las cosas están desnudas y abiertas a los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.
Jesús el gran sumo sacerdote
14 Por tanto, teniendo un gran sumo sacerdote que traspasó los cielos, Jesús el Hijo de Dios, retengamos nuestra profesión. 15 Porque no tenemos un sumo sacerdote que no pueda compadecerse de nuestras debilidades, sino uno que fue tentado en todo según nuestra semejanza, pero sin pecado. 16 Acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y hallar gracia para el oportuno socorro.
1 Am covocmoc mocjam aplhanmaclha Dios actomja nasoc anco yoyam ongnaclhac apnaclha Dios. Incaymalhquic ongilavojo nincoo yoyam metamopamqueje lhama nipyesicsa quellhip melhneclheje apnaclha Dios. 2 Ayinyemaclha ninlingac nincoo lha tasic amyaa, acno ilhnic nat actemaclha apquillingay ningilyeyjamcaa. Am nic nat colmac apquilvalhoc Dios appayvam. Apquillingac nic nat inyicje Dios appayvam naysicsa apquilyasquiyam. 3 Am sat ancoc ongilyascacmoc tasic amyaa, ongnaclhac sat apnaclha Dios. Aptomjac nic nat Dios aplhena enlhit apquiltomja apquilyasquiyam:

Nasoc anco nat actomjac sicpayvam naysicsa siclom yoyam colhejec acyascacmo:
Melhneclhejec sat mataa as enlhitaoc sicnaclha coo

—nic nat aptomjac Dios. Nasoc anco, appenasquic nic nat Dios aptamjaycam apquillanay aclhamoclhojo asoc lhalhma anco.
4 Intomjac nic nat aclhanma Dios appayvam actalhesomalhca. Inlhenalhquic nic nat acvocmo siete acnim:

Apnaclhec nic nat Dios natamin appenescama aclhamoclhojo aptamjaycam.
Apnaclhec nic nat acvocmo siete acnim

—nic nat intomjac aclhanma.
5 Intomjac nic nat mocjam aclhanma actalhesomalhca:

Melhneclhejec sat mataa as enlhitaoc sicnaclha coo

—nic nat intomjac.
6 Nasoc anco, elhnaclhac sat napocja enlhitaoc apnaclha Dios. Am nic nat elhnaclhac enlhitaoc apnaclha Dios apquiltomja apquillingay apmamyi Dios appayvam, ayinyema apquiltemaclha melilyajayquiclho.
7 Aplhenquic nic nat mocjam Dios yoyam cotnatsalhquejec as acnim acvisay: acnim nac jay. Acvoncaclhojo ilhnic nat mocjam aptomja apcanama Dios yoyam elhenic apvisqui David. Intomjac nic nat aclhanma actalhesomalhca:

Apquillingac sat ancoc quellhip Dios appayvam quilhvo nac jay,
noeltime nasa alyimnatem apquilvalhoc

—nic nat intomjac aplhanma David.
8 Apvanquic nic nat ancoc apvisqui Josué ingyansiclhac enlhitaoc israelitas yoyam elhnam yoclhilhma apancaoc, natamin colhenalhquejec mocjam acnim ningnayclha apnaclha Dios. 9 Ningyasamcoc yoyam covac sat acnim ningnayclha yoyam elhniclhac Dios apquitquic apnaclha Dios. 10 Ningnaclhec sat ancoc apnaclha Dios, ongillovsic sat ningilyampay ayinyema ningiltamjaycam. Ayinyemaclha apnaclhec nic nat najan Dios natamin appenescama aptamjaycam. 11 Incaymalhquic ongilyimnac nincoo yoyam ongilvoclha apnaclha Dios yoyam ongnam. Incaymalhquic melhnanmejec lhama ningyesicsa actemaclha ilhnic nat apquillhinganyam apquiltomja apquilyasquiyam.
12 Acmovan innac Dios appayvam actomja acyimnatescama ingnenyic. Dios appayvam actomja acpalhcatma nintemaclha inganco yoyam coyipitquiclhejec moc: actemaclha anco ingvalhoc najan actemaclha ningvanmoncama najan actemaclha acsovjomo ningyovoclhojo. Actomja acpiquinayclha ayalhnaclhojo alquitamsama ingvalhoc najan acmayjayoclha ingvalhoc. 13 Aclhamoclhojo asoc nic nat apquillanay Dios. Aclhamoclhojo asoc acnaycaoc ayalhnaclhojo napato Dios. Paj lhama asoc acyilhomalhca napato Dios. Incaymalhquic ongilatingmojo singilmalhneclho sat Dios.
Jesús aptomja Dios apquilancam apyimtalhnamo apanco
14 Jesús aptomja Dios Apquitca. Apnec nincoo Jesús aptomja Dios apquilancam apyimtalhnamo apanco, aptomja aptalhningvayclha apmaclha Dios. Incaymalhquic ongilinlhanmojo naysicsa ninlhanma apvisay. 15 Apvanquic Jesús jinglingamcojoc lhama naysicsa mepqui ningilyimnatem yoyam jingimlimojo. Innec alhta acyicpilco Jesús ningnoc nincoo lha. Am alhta eyca coyitnac meyascalhma Jesús. 16 Eycaso ayinyema ningmovan ongilyoclhojo apmaclha Dios aptomja Visqui apna netin aptajanem. Incaymalhquic ongilyoclhojo naysicsa mongyasquiyam acyiplom acpayjayclha ingvalhoc. Apquiltamjoc Dios jingimlimojo nincoo najan jingilpasmoc naysicsa ayaymomalhca asoc.