La creación
1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra. 2 Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.
3 Y dijo Dios: Sea la luz; y fue la luz. 4 Y vio Dios que la luz era buena; y separó Dios la luz de las tinieblas. 5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana un día.
6 Luego dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas. 7 E hizo Dios la expansión, y separó las aguas que estaban debajo de la expansión, de las aguas que estaban sobre la expansión. Y fue así. 8 Y llamó Dios a la expansión Cielos. Y fue la tarde y la mañana el día segundo.
9 Dijo también Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase lo seco. Y fue así. 10 Y llamó Dios a lo seco Tierra, y a la reunión de las aguas llamó Mares. Y vio Dios que era bueno. 11 Después dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla; árbol de fruto que dé fruto según su género, que su semilla esté en él, sobre la tierra. Y fue así. 12 Produjo, pues, la tierra hierba verde, hierba que da semilla según su naturaleza, y árbol que da fruto, cuya semilla está en él, según su género. Y vio Dios que era bueno. 13 Y fue la tarde y la mañana el día tercero.
14 Dijo luego Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de la noche; y sirvan de señales para las estaciones, para días y años, 15 y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y fue así. 16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche; hizo también las estrellas. 17 Y las puso Dios en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra, 18 y para señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno. 19 Y fue la tarde y la mañana el día cuarto. 20 Dijo Dios: Produzcan las aguas seres vivientes, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansión de los cielos. 21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie. Y vio Dios que era bueno. 22 Y Dios los bendijo, diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas en los mares, y multiplíquense las aves en la tierra. 23 Y fue la tarde y la mañana el día quinto.
24 Luego dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie. Y fue así. 25 E hizo Dios animales de la tierra según su género, y ganado según su género, y todo animal que se arrastra sobre la tierra según su especie. Y vio Dios que era bueno.
26 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra, y en todo animal que se arrastra sobre la tierra. 27 Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó. 28 Y los bendijo Dios, y les dijo: Fructificad y multiplicaos; llenad la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces del mar, en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra.
29 Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, y todo árbol en que hay fruto y que da semilla; os serán para comer. 30 Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se arrastra sobre la tierra, en que hay vida, toda planta verde les será para comer. Y fue así. 31 Y vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno en gran manera. Y fue la tarde y la mañana el día sexto.
Apquilantipquiscama Dios aclhamoclhojo asoc
1 Apquillanac nic nat siclhoc anco Dios netin najan nalhpop.
2 Am nic nat coyitnac siclhoc anco lhop. Acvamlha ilhnic nat siclhoc anco yingmin acvanyam. Jalh nic nat ilhma siclhoc anco. Apyitnec nic nat tacjalhit yingmin Dios espíritu apanco.
3 Aptomjac nic nat appametamcaa Dios: —¡Cotyip ayitsayolhma!— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat ayitsayolhma. , 4 Apvitac nic nat Dios ayitsayolhma actomja actamila anco. Appiquinquic nic nat nicja ayitsayolhma najan moc nicja yatescamalhma. 5 Apquiltimec nic nat ayitsayolhma Dios acvisay “acnim”. Apquiltimec nic nat yatescamalhma acvisay “alhtaa”. Lhama acnim nic nat intomjac.
6 Aptomjac nic nat mocjam Dios appametamcaa: —Coytic sat yingmin netin najan coning, anit acyitnamaclha sat cotnejic— nic nat aptomjac.
Inquilhpanec nic nat. 7 Appiquinquic nic nat Dios anit acyitnamaclha.
Lhama acyitnamaclha yingmin nic nat appiquinac coning. Moc nic nat appiquinac netin. 8 Apquiltimec nic nat Dios apquilhpanquiscama acvisay “netin”. Anit acnim nic nat intomjac.
9 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Cotyapoc sat lhama nicja acyitnamaclha yingmin, yoyam coytic sat mepqui lha yingmin— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat. 10 Apquiltimec nic nat Dios acyamayoclhilhma acvisay “lhop” (lhopactic). Acyitnamaclha yingmin nic nat acvisay “yingmin acvanyam”. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila.
11 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Coticteypoc sat nalhpop aclhamoclhojo actemaclha paat najan yamtaa. Colhic sat actic aclhamoclhojo paat. Colhic sat acyilhna aclhamoclhojo yamtaa— nic nat aptomjac.
Intictipquic nic nat. 12 Inquilantipquic nic nat aclhamoclhojo actemaclha paat acma actic najan actemaclha yamtaa acma acyilhna. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila. 13 Natqui acnim nic nat intomjac.
14-15 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat alitsasquiscamalhma netin. Colitsasquisic sat ilhma as nalhpop. Cotnatsalhquejec sat acnim najan alhtaa. Cotnatsalhquejec sat acvamlha acnim najan acvamlha mocjitma (años) najan yavamlha eltimjic nalhit acnim— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 16 Apquilantipcasquic nic nat Dios anit alitsasquiscamalhma. Lhama acyivey anco actomja ayitsasquiscamalhma acnim. Moc yamacyivey actomja ayitsasquiscamalhma alhtaa. Apquilantipcasquic nic nat Dios aclhamoclhojo apyova. 17 Apninquinquic nic nat Dios netin aclhamoclhojo alitsasquiscamalhma. Colsacsic sat ilhma as nalhpop, 18 acnim anco najan alhtaa. Coytic sat lhama nicja ayitsayolhma najan moc nicja yatescamalhma. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila. 19 Cuatro acnim nic nat intomjac.
20 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat aclhamoclhojo asoc aleyvam nayingmin. Colquimpam sat netin aclhamoclhojo nata as nalhpop— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 21 Apquilantipcasquic nic nat Dios alyivey anco yamquilasma aleyvam nayingmin najan aclhamoclhojo actemaclha asoc aleyvam nayingmin. Apquilantipcasquic nic nat Dios aclhamoclhojo actemaclha nata. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila.
22 Aptomjac nic nat Dios: —Inquiltasi nac silantipquiscama aclhamoclhojo asoc aleyvam. Collhamiclha sat aclhamoclhojo nayingmin. Collhamiclha sat aclhamoclhojo nata as nalhpop— nic nat aptomjac.
23 Cinco acnim nic nat intomjac.
24 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat as nalhpop aclhamoclhojo asoc aleyvam nalhpop. Colanteypoc sat ninatoscama najan asoc navjac najan asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 25 Apvitac nic nat Dios aclhamoclhojo asoc aleyvam nalhpop. Aptivac nic nat Dios actemaclha actamila.
26 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Pac ongilanac sat enlhit najan quilvana. Jinlhojoc sat nincoo. Colhic sat almovan cotnejic avisqui ac aclhamoclhojo quilasma najan aclhamoclhojo nata najan aclhamoclhojo ninatoscama najan aclhamoclhojo asoc navjac najan aclhamoclhojo asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac.
27 Lhama ilhnic nat apquillana Dios enlhit najan quilvana.
Apnoc nic nat aptemaclha Dios.
Apquillanac nic nat Dios enlhit najan quilvana.
28 Intasic nic nat appayvam Dios appamejitsa:
—Ilhamasiclha sat aplhamoclhojo apquitquic najan aptovana,
eleyoc sat lhalhma anco.
Itne sat lhip avisqui ac as nalhpop,
najan avisqui ac aclhamoclhojo quilasma najan aclhamoclhojo nata najan aclhamoclhojo asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac Dios.
29 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Quip ilanojo. Almasquic lhip najan lhiya aclhamoclhojo actemaclha nintom, aclhamoclhojo actic ayinyema paat najan yamit acyilhna. 30 Almasquic actamila paat yoyam coltovamcoc asoc navjac najan asoc alpilhyevaycam nalhpop najan aclhamoclhojo nata— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat actemaclha aplhanma Dios. 31 Apvitac nic nat Dios aclhamoclhojo actamila apquilantipquiscama. Seis acnim nic nat intomjac.