Muerte de Saúl y de sus hijos
(1 Cr. 10.1-12)1 Los filisteos, pues, pelearon contra Israel, y los de Israel huyeron delante de los filisteos, y cayeron muertos en el monte de Gilboa. 2 Y siguiendo los filisteos a Saúl y a sus hijos, mataron a Jonatán, a Abinadab y a Malquisúa, hijos de Saúl. 3 Y arreció la batalla contra Saúl, y le alcanzaron los flecheros, y tuvo gran temor de ellos. 4 Entonces dijo Saúl a su escudero: Saca tu espada, y traspásame con ella, para que no vengan estos incircuncisos y me traspasen, y me escarnezcan. Mas su escudero no quería, porque tenía gran temor. Entonces tomó Saúl su propia espada y se echó sobre ella. 5 Y viendo su escudero a Saúl muerto, él también se echó sobre su espada, y murió con él. 6 Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones. 7 Y los de Israel que eran del otro lado del valle, y del otro lado del Jordán, viendo que Israel había huido y que Saúl y sus hijos habían sido muertos, dejaron las ciudades y huyeron; y los filisteos vinieron y habitaron en ellas.
8 Aconteció al siguiente día, que viniendo los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus tres hijos tendidos en el monte de Gilboa. 9 Y le cortaron la cabeza, y le despojaron de las armas; y enviaron mensajeros por toda la tierra de los filisteos, para que llevaran las buenas nuevas al templo de sus ídolos y al pueblo. 10 Y pusieron sus armas en el templo de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán. 11 Mas oyendo los de Jabes de Galaad esto que los filisteos hicieron a Saúl, 12 todos los hombres valientes se levantaron, y anduvieron toda aquella noche, y quitaron el cuerpo de Saúl y los cuerpos de sus hijos del muro de Bet-sán; y viniendo a Jabes, los quemaron allí. 13 Y tomando sus huesos, los sepultaron debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.
Apquitsepma Saúl najan apquitquic
(1~Cr 10.1-12)1 Apquilnapacpec nic nat enlhitaoc filisteos apquilinmelhma enlhitaoc Israel. Apquinyajamquic nic nat enlhitaoc Israel. Apticyongvoclhec nic nat enlhitaoc Israel netin inquilhe Gilboa. 2 Apminlhinacpec nic nat Saúl najan apquitquic. Apticyovquic nic nat Saúl apquitquic apvisay: Jonatán najan Abinadab najan Malquisúa. 3 Inyangvocmec nic nat apquilnapomap apquilinmelhma Saúl. Apquiltajanyeclhec nic nat apquilsoycam yanca. Avanjec nic nat apcay Saúl.
4 Aptomjac nic nat Saúl apcanya aplhalhma apsoycam apcajapsomap: —Ilic sovo acvinatem pac, jelyiplha sat. Am oltamjoc jelajic najan elasquisic eyimpejic as enlhitaoc filisteos mepqui asoc monquinatquiscama apyimpeoc — nic nat aptomjac Saúl.
Am nic nat elyajaclhoc aplhalhma apsoycam apcajapsomap. Ayinyemaclha avanjec nic nat apcay aplhalhma. Yejemoc nic nat apcajacpo apanco Saúl. Sovo acvinatem pac nic nat incajac. 5 Pilapcasquic nic nat apvita aplhalhma apcajamap apanco Saúl. Aptimec nic nat aptomjaclha aplhalhma. Apcajacpec nic nat apanco, apquitsepquic nic nat.
6 Apquitsepma lhama ilhnic nat Saúl najan apnatqui apquitquic najan aplhalhma apsoycam apcajapsomap najan aplhamoclhojo enlhitaoc. 7 Apnam nic nat enlhitaoc Israel aptomja apquilaoclha. Nicja alvata ilhnic nat tingma apancaoc najan nicja vatsam Jordán. Pilapcasquic nic nat apquillinga amyaa apquinyajaycaoc enlhitaoc Israel. Najan amyaa apquitsepma Saúl najan apticyovam apquitquic. Yejemoc nic nat apquilyinyova tingma apancaoc enlhitaoc Israel. Apquinyajamquic nic nat. Apquilvaac nic nat enlhitaoc filisteos. Tingma apancaoc nic nat apquiltomjac.
8 Moc acnim nic nat intomjac. Apquiltingyac nic nat apticyovam asoc apancaoc enlhitaoc filisteos. Apquilvitac nic nat Saúl apquitsepma najan apnatqui apquitquic. Apnamquic nic nat apjapaoc netin inquilhe Gilboa. 9 Apquilyatemenquic nic nat apyispoc Saúl. Apcansaclhec nic nat apquilmaycam. Yejemoc nic nat apquilapajasa apquilsovm amyaa enlhitaoc filisteos. Apquilpayesquic nic nat amyaa actamila nipyesicsa enlhitaoc filisteos lhalhma anco. Invocmec nic nat amyaa acyitnamaclha quilaycmasquiscama acyitsomalhca dios. 10 Apquilsaclhec nic nat apquilmaycam ayinyema Saúl tingma acyitnamaclha quilaycmasquiscama acvisay Astarot. Apyipitsacpec nic nat Saúl apyovoclhojo netin mataymong tingma apjalhtam. Apvisay nic nat tingma Bet-sán, 11 Apquillingac nic nat amyaa enlhitaoc Israel apnaycam tingma Jabes de Galaad. Apquiltemaclha filisteos nic nat apquillhenacpoc. 12 Yejemoc nic nat apcaneclho enlhitaoc acma apquilmaycam Israel. Apquillhinquic nic nat acyovoclhojo alhtaa. Apquilvocmec nic nat tingma Bet-sán. Apquiljalhyovasquic nic nat apquilhnamacpilha Saúl apquitsepma najan apquitquic apquilitsepma. Apquilsaclhec nic nat tingma apancaoc apvisay Jabes. Apquilvatnec nic nat talha apjapaoc. 13 Apquilatoynquic nic nat apilhquipcoc coning yamit acvinatem tingma Jabes. Am nic nat etovcamcoc aptoycaoc enlhitaoc acvocmo siete acnim.