Visión del sumo sacerdote Josué
1 Luego el ángel me mostró al sumo sacerdote Josué, que estaba delante del ángel del Señor. A su mano derecha estaba Satanás, dispuesto a acusarlo.
2 Pero el Señor le dijo a Satanás:
«Yo soy el Señor, y te reprendo a ti, Satanás. Yo he escogido a Jerusalén, y a este hombre lo he rescatado del fuego como a un tizón. Por eso yo, el Señor, te reprendo.»
3 Como Josué estaba delante del ángel, y su ropa estaba muy sucia,
4 el ángel ordenó a los que estaban a su servicio:
«¡Quítenle esa ropa tan sucia!»
Y a Josué le dijo:
«Date cuenta de que ya te he limpiado de tu pecado, y de que te he vestido con ropas de gala.»
5 Después dijo:
«Pongan en su cabeza una mitra limpia.»
Y se le puso una mitra limpia en la cabeza, y se le vistió con ropas de gala. Mientras tanto, el ángel del Señor seguía de pie.
6 Luego, el ángel del Señor amonestó a Josué y le dijo:
7 «Así dice el Señor de los ejércitos: “Si andas por mis caminos, y cumples con mis ordenanzas, también tú gobernarás mi casa y quedarás a cargo de mis atrios, y te daré un lugar entre los que están aquí.
8 Así que escúchame bien, Josué, como sumo sacerdote que eres, lo mismo que tus amigos que se sientan delante de ti, y que son una señal prodigiosa. Voy a hacer que venga mi siervo, el Renuevo.
9 Fíjate en la piedra que he puesto ante ti; como puedes ver, tiene siete ojos; voy a poner en ella una inscripción, y en un solo día borraré de la tierra el pecado.
—Palabra del Señor de los ejércitos.
10 »”Cuando llegue ese día, cada uno de ustedes invitará a sus amigos a sentarse debajo de su vid y de su higuera.”»
—Palabra del Señor de los ejércitos.
Pa'i guasu Josué omonde ao pyahu
1 Upéi Ñandejára ohechauka chéve Josué, pa'i guasu oñembo'ýva Tupã remimbou*f** renondépe. Ha ijakatúape Tupã rembiguái oporomombe'úva oñe'ẽ vai haguã hese. 2 Upérõ Tupã remimbou he'i chupe: “Ñandejára ta ndeja'o! Ñandejára ohayhúva Jerusalénpe ta ndeja'o! Ko kuimba'e hína peteĩ yvyra oñerenohẽva tatágui ani haguã okaipa! 3 Josué, ijao ky'a etereíva, oñembo'y hína Tupã remimbou renondépe. 4 Upérõ pe Tupã remimbou he'i ipytyvõhárape oipe'a haguã Josuégui umi ao ky'a. Upéi he'i chupe: “Kóva he'ise aipe'a hague nde hegui ne rembiapo vaikue. Ha ko'ágã romondekáta vy'a guasu rãicha. !” 5 Upérõ he'i ipytyvõhárape omoĩ haguã Josuépe akã rehegua potĩ. Ha'e kuéra omoĩ ha upéi omonde hese ao jegua. Upe aja Tupã remimbou opyta ñembo'yhápe, 6 ha he'i Josuépe: 7 “Péicha he'i Ñandejára ipu'akapáva: Eguatáke che rapére ha ejapo che rembiapoukapy he'íva. Rejapo ramo upéicha, repytáta reñangareko che tupaóre. Reñangarekóta hese ha ikorapýre ha ame'ẽta ndéve ne rendaguã umi Tupã remimbou apytépe. 8 Ehendu porãke Josué, nde hína pa'i guasu, ha tohendúke avei ne irũ nguéra pa'i. Peẽ hína umi mba'e Ñandejára he'íva oikotaha rechaukaha. Aguerúta che rembiguái oñembohérava “Hokýva”. 9 Che amoĩ Josué renondépe peteĩ ita ijyke siéteva ha che voi ahaíta hese che ñe'ẽ. Upéi, peteĩ árape aipe'áta hembiapo vaikue ko tetãgui. 10 Oguahẽvo pe ára ikatúta peẽ pevy'a oñondive pende parral ha pende ígo guýpe. Che, opa mba'e Jára upéicha ha'e.”