Ley del casamiento de las herederas
1 Los príncipes de las familias patriarcales de Galaad hijo de Maquir, hijo de Manasés, es decir, de las familias de los hijos de José, fueron y hablaron delante de Moisés y de los príncipes de las familias patriarcales de los hijos de Israel.
2 Dijeron:
«El Señor dio instrucciones a nuestro señor Moisés, de dar a los hijos de Israel posesión de la tierra mediante sorteo. También, el Señor ha dado instrucciones a nuestro señor Moisés, de entregar la propiedad de nuestro hermano Selofejad a sus hijas.
3 Pero si ellas se casan con hombres de las otras tribus israelitas, su propiedad familiar saldrá de la parte que nos corresponde y será añadida a la propiedad familiar de la tribu a la que ellas se unan. Así, se nos quitará la herencia de nuestros padres
4 y, cuando llegue el jubileo de los hijos de Israel, la propiedad familiar de ellas será añadida a la propiedad familiar de la tribu de sus maridos. Entonces lo que ahora es de ellas dejará de ser parte de la herencia de la tribu de nuestros padres.»
5 Entonces Moisés habló con los hijos de Israel, y por mandato del Señor les dijo:
«Los de la tribu de José tienen razón.
6 Acerca de las hijas de Selofejad, esto es lo que el Señor ha ordenado: Pueden casarse como a ellas les parezca mejor, siempre y cuando se casen con alguien de la tribu de su padre,
7 para que la propiedad familiar de los hijos de Israel no pase de una tribu a otra, pues todo israelita estará vinculado a la propiedad familiar de la tribu de sus padres.
8 Toda mujer que tenga propiedad familiar entre las tribus de los hijos de Israel, deberá casarse con alguien que pertenezca a la tribu de su padre, para que los hijos de Israel tengan cada uno la propiedad familiar de sus padres,
9 y no ande su propiedad rodando de una tribu a otra, sino que cada una de las tribus de los hijos de Israel estará vinculada a su propiedad familiar.»
10 Las hijas de Selofejad acataron lo que el Señor le ordenó a Moisés,
11 y Malá, Tirsa, Joglá, Milca y Nogá, hijas de Selofejad, se casaron con hijos de sus tíos paternos.
12 Se casaron dentro de la familia de los hijos de Manasés hijo de José, y su propiedad familiar se quedó dentro de la tribu de la familia de su padre.
13 Estos son los mandamientos y los estatutos que el Señor dio a los hijos de Israel por medio de Moisés. Se los dio en los campos de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó.
Kuña omendáva yvy
1 Umi omyakãva Galaad kuéra rogagua, pe Galaad hína Maquir, Manasés ha José ñemoñare, ou Moisés ha Israel myakãhára*f** kuéra rendápe, 2 ha he'i:
—Ñandejára he'i ndéve reity haguã po'a, remboja'o, ha reme'ẽ haguã yvy Israel guápe. He'i avei ndéve reme'ẽ haguã pe yvy Selofhad mba'e rãnguéva itajýra kuérape. 3 Umi kuña omenda ramo kuimba'e ambue ñemoñarére, ijyvy kuéra opytáta ambue ñemoñare guápe ha péicha ore yvy michĩta ore hegui. 4 Pe áño 50, oñesẽháme jejopy vaígui, opa yvy oñembojoapýtama opa árape guarã upe ñemoñare yvýpe, ha ojepe'áta ore ñemoñareguágui.
5 Upérõ Moisés he'i Israel guápe ko'ã mba'e, he'i haguéicha chupe Ñandejára.
—Añete hína pe he'íva umi Josegua, 6 ha upévare Ñandejára he'i: “Umi Selofhad rajy kuéra omenda kuaa omendasévare, ha'éma guive iñemoñare. 7 Opa Israel ñemoñare yvy opyta vaerã iñemoñare yvýpe. Opa yvy ohasáva túvagui iñemoñarépe, opyta vaerã umíva apytépe. 8 Upévare kuña Israel ñemoñare oguerekóva ijyvy tee, tekotevẽ omenda kuimba'e iñemoñarére. Péicha opa Israel guápe opytáta pe yvy itúva kuéra mba'ekuéva, 9 ha pe yvy ndohasa mo'ãi peteĩ ñemoñareguágui ambuépe. Peteĩ-teĩ ñemoñare oguerekóta opa ára ijyvy tee.”
10-11 Upérõ Mahlá, Tirsá, Hoglá, Milcá ha Noá, Selofhad rajyre, ojapo pe Ñandejára he'i vaekue Moiséspe ha omenda itúva ryvy térã ryke'y ra'y kuérare. 12 Ha'e kuéra omenda Manasés, José ra'y, ñemoñare rehe ha péicha ijyvy opyta itúva Selofhad ñemoñare guápe.
13 Ko'ãva hína tembiapoukapy Ñandejára ome'ẽ vaekue Israel guápe Moisés rupi, Moab ñúme, Jordán rembe'ýpe, Jericó rovái.