1 ¡Vengan, volvamos nuestros ojos al Señor! Ciertamente él nos arrebató, pero nos sanará; nos hirió, pero vendará nuestras heridas.
2 Después de dos días nos dará vida, y al tercer día nos resucitará para que vivamos en su presencia.
3 Entonces conoceremos al Señor, y más y más lo iremos conociendo. Vendrá a nuestro encuentro como la luz del alba, como vienen a la tierra las lluvias tempranas y las lluvias tardías.
4 «¿Qué voy a hacer contigo, Efraín? ¿Y qué voy a hacer contigo, Judá? La piedad de ustedes es como una nube matutina; es como el rocío del amanecer, que pronto se desvanece.
5 Por eso los hice pedazos por medio de los profetas. Los aniquilé con las palabras de mi boca. La sentencia contra ustedes brotó como la luz.
6 Lo que yo quiero es misericordia, y no sacrificio; ¡conocimiento de Dios, más que holocaustos!
7 »Pero ellos, como antes Adán, no respetaron mi pacto, sino que pecaron contra mí.
8 Tú, Galaad, eres una ciudad de malhechores; estás manchada de sangre.
9 Así como los ladrones están al acecho de su víctima, así también una pandilla de sacerdotes mata en el camino a Siquén, con lo que incurren en un hecho repugnante.
10 En la casa de Israel he visto acciones asquerosas. Allí se prostituyó Efraín, y se contaminó Israel.
11 »Pero también para ti, Judá, tengo preparado el momento de la siega. Y esto lo haré cuando haga volver del cautiverio a mi pueblo.
Israel ojevyse Ñandejára rendápe
1 Pejupáke jajevy
Ñandejára rendápe.
Ha'e ñane mopẽmba,
ha ha'e ñane monguera jeýta.
Ha'e ñande kutu
ha ha'e ñane pohano jeýta.
2 Peteĩ sapy'aitépe
ñane mohesãi jeýta.
Ñane mopu'ãta
jaiko haguã henondépe.
3 Ñañeha'ãke
jaikuaa haguã Ñandejárape.
Ha'e oúta ñane rendápe
osẽháicha kuarahy,
ha ama omohe'õháicha yvy,
ára yvoty jave.

4 Ñandejára he'i:
Israel,
mba'épa ajapóta nde hegui?
Judá,
mba'épa ajapóta nde hegui?
Peẽ niko che rayhu
tatatĩna ha ysapy ko'ẽicha,
pya'eterei ogue jeýva.
5 Upévare, pomyangu'i vaekue
maranduhára juru rupi,
che ñe'ẽme pojuka.
Che reko joja
heñói tata rendýicha.
6 Che aipota pe che rayhu,
ndaipotái mymbajuka.*f**,
Che aipota pe che kuaa
ndaipotái mymbahapy.
7 Peẽ che retãgua katu,
Adán ojapo haguéicha,
ndapejapói pe ha'éva.
Ndapejepy'apýi che ñe'ẽre.
8 Galaad niko peteĩ táva
oñembohaityha oporojukáva
tuguýgui henyhẽva.
9 Pa'i kuéra upepegua
mondaha atýra.
Omoñuhã ohasávape,
oporojuka ha ojapo iky'áva,
Siquem rapépe.
10 Israélpe ahecha
ivai etereíva.
Kuña reko vai
oñeme'ẽháicha,
ha'e oñemongy'a.
11 Judá,
ndéve ave amoĩma ára,
roinupã rasy haguã.