Descendientes de Rubén
1 Rubén fue el hijo primogénito de Israel. (Aunque él era el primogénito, finalmente no fue contado como tal porque deshonró el lecho de su padre; así que sus derechos de primogenitura pasaron a los hijos de José, hijo de Israel.
2 Y aunque Judá llegó a ser el más importante de sus hermanos, y el jefe de ellos, el derecho de primogenitura se le dio a José).
Los hijos de Rubén,
3 el primogénito de Israel, fueron Janoc, Falú, Jesrón y Carmi.
4 Los hijos de Joel fueron Semaías, Gog, Simey,
5 Micaía, Reaía, Baal
6 y Berá, que era el jefe de los rubenitas, y que fue llevado cautivo por Tiglat Piléser, rey de los asirios.
7 Las familias de sus hermanos, contados por sus descendientes, tenían como jefes a Yeguiel, Zacarías
8 y Bela. Este era descendiente en línea directa de Azaz, Semá y Joel, y habitó en Aroer, y hasta Nebo y Baal Megón.
9 También habitó desde el oriente hasta donde comienza el desierto, a orillas del río Éufrates, porque tenía mucho ganado en la tierra de Galaad.
10 Durante los días de Saúl estuvieron en guerra contra los agarenos, y los vencieron y habitaron en sus campamentos en toda la región oriental de Galaad.
Descendientes de Gad
11 Los hijos de Gad habitaron frente a ellos en la tierra de Basán, hasta Salca.
12 Joel fue el jefe en Basán; le seguía Safán, y luego Janay y Safat.
13 Sus hermanos, según las familias de sus padres, fueron Micael, Mesulán, Sebá, Joray, Jacán, Zía y Éber, siete en total.
14 Estos fueron los hijos de Abijaíl hijo de Jurí y descendiente en línea directa de Yaroa, Galaad, Micael, Jesisay, Yadó y Buz.
15 También en este caso Ají hijo de Abdiel, hijo de Guni, fue el jefe de la familia de sus antepasados.
16 Todos ellos habitaron en Galaad, en Basán y en sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarón hasta sus linderos,
17 y en los días de Yotán, rey de Judá, y de Jeroboán, rey de Israel, todos ellos quedaron registrados.
Historia de las dos tribus y media
18 Los hijos de Rubén y de Gad, y la media tribu de Manasés, eran cuarenta y cuatro mil setecientos sesenta hombres valientes y diestros en las artes bélicas, capaces de salir a batalla armados de escudo y espada, y con arcos bien tensados.
19 Estos estuvieron en guerra contra los agarenos y contra Jetur, Nafís y Nodab.
20 Fueron ayudados contra ellos porque durante la batalla clamaron a Dios, y Dios les fue favorable porque confiaron en él. Fue así como vencieron a los agarenos y a todos los que estaban con ellos;
21 les quitaron sus ganados, cincuenta mil camellos, doscientas cincuenta mil ovejas, dos mil asnos y cien mil personas.
22 Muchos cayeron muertos, porque la guerra era de Dios. Y habitaron en sus ciudades hasta el cautiverio.
23 Los hijos de la media tribu de Manasés fueron multiplicados en gran manera y habitaron en la región que va desde Basán hasta Baal Hermón y Senir, y el monte Hermón.
24 Los jefes de las familias de sus padres fueron Efer, Isguí, Eliel, Azriel, Jeremías, Hodavías y Yadiel, que eran hombres valientes y esforzados, de buena fama, y jefes de las familias de sus padres.
25 Pero se rebelaron contra el Dios de sus padres. Se prostituyeron por seguir a los dioses de los pueblos de la tierra, a los cuales el Señor había quitado de delante de ellos.
26 Por eso el Dios de Israel estimuló a Pul, es decir, a Tiglat Piléser, rey de los asirios, a que se llevara cautivos a los rubenitas y gaditas y a la media tribu de Manasés, y hasta el día de hoy están en Jalaj, Jabor, Hara y el río Gozán.
Rubén ñemoñare
1-3 Jacob ra'y ypykue Rubén ra'y kuéra, ko'ãva: Hanoc, Falú, Hesrón ha Carmí. Jepe Rubén ta'ýra ypykue vaekue, noñeme'ẽi chupe upe ta'ýra ypykue jehovasa paha, orãirõ haguére itúva kuñáme, ha ko jehovasa opyta José ra'y kuérape. José vaekue ambue Jacob ra'y. Opáichavo Judá vaekue pe ipokatuvéva tyvýra kuéra apytépe ha chugui osẽ peteĩ mburuvicha, ta'ýra ypykue jehovasa paha katu José mba'e vaekue.
4-6 Joel ñemoñare, ãva vaekue: Semaías, Gog, Simí, Micaías, Reaías, Baal ha Beerá, rubeníta kuéra ruvicha. Kóvape ogueraha vaekue ñorãirõhágui hembiguáirõ Asiria ruvicha guasu Tiglat-Piléser.
7 Beerá ryvy kuéra, umi rogagua ojepapa haguéicha, ãva vaekue: upe ypykue Jeiel, upéi Zacarías 8 ha Bela, Asaz ra'y ha Semá, Joel ra'y, niéto. Bela oiko Aroérpe ha ijyvy ojepyso yvyty Nebo ha Baal-Meón peve. 9 Kuarahy resẽ gotyo oñemohenda pe yvy ojeiko'ỹha rembe'y peve ojepysóva ysyry guasu Éufratesgui, hymba kuéra niko oñemboheta eterei vaekue Galaad yvýpe.
10 Mburuvicha guasu Saúl oisãmbyhýrõ guare, umi rubeníta oñorãirõ umi agaréno ndive. Ipu'aka hese kuéra ha oñemohenda Galaad yvýgui kuarahay resẽ gotyo.
Gad ñemoñare
11 Gad ñemoñare oiko vaekue rubeníta rovái, Basán yvýpe, táva Salcá peve, ãva vaekue: 12 Joel, pe ypykue, ha kóva rire Safán, upéi Jaanai ha upéi Safat. 13 Ipehẽngue kuéra, ojohogaguáre ojepapáva, ãva hína: Micael, Mesulam, Sebá, Jorai, Jacán, Zía ha Éber, 7 opavave. 14 Umíva vaekue Abihail ra'y kuéra. Abihail, Huri ra'y. Huri, Jaroa ra'y. Jaroa, Galaad ra'y. Galaad, Micael ra'y. Micael, Jesisai ra'y. Jesisai, Jahdo ra'y. Jahdo, Buz ra'y. 15 Ahí, Abdiel ra'y ha Guní niéto, hogagua ruvicha vaekue. 16 Opa ha'e kuéra oiko vaekue Galaádpe, yvy Basán ha itáva kuérape ha Sarón ñu rupi, ijyvy rembe'y peve. 17 Opa ha'e kuéra ojepapa ha héra kuéra ojehai rogagua kuatiápe, Judá ruvicha guasúrõ guare Jotam ha Israel ruvicha guasu Jeroboam.
Rubén, Gad ha mbytere Manasés ñemoñaregua rekovekue
18 Rubén ha Gad ñemoñare ha mbytere Manasés ñemoñaregua ñorãirõhára py'a guasu vaekue, oiporúva mo'ãha, kyse puku ha hu'y ha oñorãirõ kuaáva. Umíva 44.760 kuimba'e ñorãirõrã. 19 Oñorãirõ vaekue agaréno kuéra, Jetur, Nafís ha Nodab ndive. 20 Tupã oipytyvõ chupe kuéra ha umi agaréno ha iñirũ nguéra ho'a ipópe, ha'e kuéra ojerure haguére Tupãme ñorãirõ jave oipytyvõ haguã chupe kuéra. Tupã oipytyvõ chupe kuéra ojeroviágui hese. 21 Upéi ogueraha imbohovaiha rymba kuéra. Umíva hína 50.000 kaméllo. 250.000 ovecha ha 2.000 vúrro. Ogueraha avei jepokuahápe 100.000 kuimba'e. 22 Heta imbohovaiha omanóva, Tupã mba'égui pe ñorãirõ. Ha opyta hikuái oiko upépe oguahẽ meve upe ára ha'e kuéra avei ojereraha haguépe tembiguáirõ tetã ambuépe.
23 Mbytere Manasés ñemoñaregua ñemoñare oiko vaekue upe yvýpe ojepysóva Basán guive Baal-Hermón, Senir ha yvyty Hermón peve, hetágui ha'e kuéra. 24 Hogagua kuéra ruvicha, ko'ãva vaekue: Éfer, Isí, Eliel, Azriel, Jeremías, Hodavías ha Jahdiel. Opa ha'e kuéra kuimba'e py'a guasu, herakuã mombyrýva ha ogagua ruvicha. 25 Ko'ãva katu opu'ã Tupã itúva kuéra ypykue Járare ha ojei chugui omomba'e guasu haguã tupã nguéra omomba'e guasúvape umi tetã ambuegua, Ñandejára ohundi ha oipe'a vaekue henonderãgui. 26 Upévare Tupã omopu'ã hese kuéra mburuvicha ojeheróva Pul, upéva Tiglat-Piléser, mburuvicha guasu Asiria pegua, omosẽ vaekue rubeníta, gadíta ha mbytere Manasés ñemoñaregua; ha ogueraha chupe kuéra táva kuérape hérava Halah, Habor, Hará ha ysyry guasúpe héra Gozán, oikohápe hikuái ko'agãite peve.
Pa'i, Leví ra'y kuéra
27 Leví ra'y kuéra Guersón, Quehat ha Merarí.
28 Quehat ra'y kuéra Amram, Ishar, Hebrón ha Uziel. 29 Amram ra'y kuéra Aarón, Moisés ha María. Aarón ra'y kuéra Nadab, Abihú, Eleazar ha Itamar. 30 Eleazar Finees ru, Finees Abisúa ru. 31 Abisúa Buquí ru, Buquí Uzí ru, 32 Uzí Zeraías ru, Zeraías Meraiot ru, 33 Meraiot Amarías ru, Amarías Ahitub ru, 34 Ahitub Sadoc ru, Sadoc Ahimaas ru, 35 Ahimaas Azarías ru, Azarías Johanán ru, 36 Johanán Azarías ru, kóva pa'i pe tupaópe Salomón ojapo Jerusalénpe. 37 Azarías Amarías ru, Amarías Ahitub ru, 38 Ahitub Sadoc ru, Sadoc Salum ru, 39 Salum Hilquías ru, Hilquías Azarías ru, 40 Azarías Seraías ru ha Seraías Josadac ru. 41 Josadac ojereraha tetã ambuépe Ñandejára oguerahárõ guare tetã ambuépe Judá ha Jerusalén guápe Nabucodonosor rupi.