Esta semana tuvimos el privilegio de recibir a la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), quienes nos acompañaron en un momento muy especial: acompañar la revisión de la traducción de la Biblia en Lengua de Señas Py.
Dimos la bienvenida a Zulma Trinidad, jefa del Departamento de Planificación, Promoción y Registro de Intérpretes de Lengua de Señas Paraguaya, y a Esmilse Ramírez, jefa del Departamento de Investigación y Estandarización de la Lengua
La revisión incluyó un análisis detallado de la traducción, teniendo en cuenta clasificadores, la performance y las señas lexicalizadas del texto.
Este proyecto representa un avance fundamental para que la comunidad sorda en Paraguay pueda acceder a la Palabra de Dios en su propia lengua. La colaboración con SPL es un paso significativo hacia la traducción bíblica.
Nos llena de alegría compartir este progreso con ustedes, y agradecemos profundamente a SPL por su apoyo. ¡Seguimos trabajando juntos para que la Biblia llegue a todos!